Prevod od "mais teremos que" do Srpski


Kako koristiti "mais teremos que" u rečenicama:

Por quanto tempo mais teremos que andar?
Koliko æe ovo trajati? Ne mogu to da podnesem.
Se tivermos sorte, nunca mais teremos que ver as outras cadeiras.
A ako sreæa bude bila uz nas, neæemo morati nikada više da vidimo te stolice.
Quantas vezes mais teremos que passar por essa porcaria?
Sada, koliko puta moramo da prolazimo kroz ovu prokletu stvar?
Não mais teremos que nos esgueirar por seu mundo como vermes.
Neæemo više morati da kapljemo u tvoj svet, kao gamad kroz pukotine u trulim daskama.
Olhem, não me interessa quantas cartas mais teremos que escrever.
Pazite, ne zanima me koliko pisama moramo da napišemo.
Então, um dia, não mais teremos que lutar neste mundo... brigar com o outro, com nosso irmão.
I onda jednog dana neæemo morati da se borimo u ovom svetu. Ubijamo jedni druge, naroèito braæu.
Então com o Sr. Alex nos protegendo, ficaremos a salvo e nunca mais teremos que nos preocupar... com as temidas fussas de novo.
Držaćemo ih uz nas. Uz zaštitu G. Aleksa, bićemo bezbedni, i više se nećemo plašiti Foosa!
A equipe está quase fazendo hora extra, e se demorarmos mais, teremos que alimentar o urso!
Екипа ће прећи у прековремено, а ако будемо још чекали, морат ћемо нахранит медведа.
Quantos demônios mais teremos que vencer?
Koliko još demona trebamo da uništimo?
Um dia o Paco vai mandar-nos dinheiro e iremos para a América onde nunca mais teremos que limpar as coisas dos outros.
Jednog dana, Paco æe da pošalje po nas i otiæi æemo u Ameriku, gde više nikad neæemo morati da èistimo za drugima.
Por quanto tempo mais teremos que limpar a sujeira deles?
Колико ћемо још морати да чистимо њихов неред?
Eu vou colocar isso longe, e nós nunca mais teremos que falar sobre isso novamente.
Hvala ti. Ovo æu ostaviti, i nikada više neæemo prièati o tome.
O tumor... nunca mais teremos que fazer de novo.
Više nikad ne moramo da te operišemo.
A parte boa é, nunca mais teremos que pagar por uma bebida.
Dobra stvar je da više ne trebamo plaæati piæe.
Não sei por quanto tempo mais teremos que ficar aqui.
Ne znam koliko još moramo da ostanemo ovde.
Amanhã à tarde Melancolia passará por nós. E nunca mais teremos que vê-lo.
Sutra uveæe æe Melanholija proæi pored nas i više je nikad neæeš videti, u redu?
Prometo que nunca mais teremos que fazer isso de novo, certo?
Fred... i ja bih rekla istu stvar. Obeæavam...da nikada neæemo morati ovo raditi.
E pense, Erica, quando eu entrar naquela porta, nunca mais teremos que nos ver de novo.
Pomisli, Erika, kad jednom proðem kroz ova vrata nikad se više ne moramo vidjeti.
Me ganhe e nunca mais teremos que correr!
Pobedi me do kuæe i nikad se više neæemo trkati.
Quantos mais teremos que prender? Eles continuaram aparecendo.
Koliko tih kretena trebamo strpati u zatvor?
Se ele crescer mais, teremos que aumentar as portas.
Ako još naraste, morati ćemo početi povisivati vrata.
Cesar, quanto mais teremos que fazer isso aqui?
Cesare, koliko ćemo još raditi ovde?
Pra conseguir mais, teremos que fazer strip.
Da bismo zaradile još novca, morale bi da se skidamo.
É só... mais uma noite, e nunca mais teremos que passar outra separados.
To je samo, znaš, još jednu noć, a onda nikad nećemo morati potrošiti još apart.
Em semanas, nunca mais teremos que ver um território Cheyenne ou Wyoming.
Par tjedana, i više neæemo morati gledati Cheyenne ili teritorij Wyominga.
E, se você não sentir uma conexão entre nós... que possa ser explorada, então... Nunca mais teremos que nos ver novamente.
A ako ne budeš oseæala da je veza izmeðu nas vredna istraživanja, onda, više nikada ne moramo videti jedna drugu.
Vou te levar para casa... e nunca mais teremos que sair de Harlan outra vez.
Vodim te kuæi, i nikad više ne moramo napustiti Harlan.
Porque nunca mais teremos que olhar para aquela vista.
Jer neæemo morati da imamo ovaj pogled nikad više.
Nunca mais teremos que testá-lo novamente.
Vise nikada necemo morati da te testiramo.
Cada vez mais, teremos que negociar com pessoas com quem não compartilhamos valores, mas com quem, no momento, compartilhamos interesses comuns.
Све више, мораћемо да послујемо са људима који не деле исте вредности као ми, али са којима, за сада, делимо заједничке интересе.
0.61348080635071s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?